

Rodbinske veze i rodbinski odnosi – Ko je kome šta ?
Nazivi za rodbinske odnose u srpskom jeziku ponekad umeju da zbune i one koji su čitav život proveli u ovoj zemlji, pa i stručnjake za naš jezik. Pokušaćemo malo da ih pojasnimo, ali hajde da počnemo od početka:
- Otac i majka: roditelji
- Očuh i maćeha: supružnik roditelja koji nije u krvnom srodstvu sa detetom
- Sin i kćer: deca roditelja
- Pastorak i pastorka: deca supružnika sa kojom niste u krvnom srodstvu
- Brat i sestra: muško i žensko dete istih roditelja
- Polu-brat i polu-sestra: muško i žensko dete sa kojim imate zajedničkog samo jednog roditelja
Sada da pogledamo generacije. Ovde stvari postaju malo smešne (videćete na šta mislimo).
- Baka i deka (ili baba i deda): to znamo – roditelji vaših roditelja
- Prabaka i pradeka (ili prababa i pradeda): roditelji vaših baka i deka
- Čukunbaka i čukundeka (ili čukunbaba i čukundeda: roditelji vaših prabaka i pradeka.
(sad se spremite da stvari postanu…čudne)
- Navrbaka i navrdeka (ili navrbaba i navrdeda): roditelji vaših čukunbaka i čukundeka. Čuli ste za njih? Ništa se ne brinite, imamo mi još…
- Kurđel i kurđela: šta sad kažete? Ovo su roditelji vaših navrbaka i navrdeka. Idemo dalje!
- Kurlebala i kurlebalo: roditelji vaših Kurđela i…Kurđeli? Padeži počinju da se bune. Ali idemo dalje!
- Sukurdol i sukurdola: koliko ovih nam treba da stignemo do kamenog doba? Ovo su roditelji vaših kurlebala i kurlebalo…kurlebaloa. Gde ste pošli – ima još!
- Sudepača i sudepač: roditelji vaših sukurdola i sukurdoli. Moramo da idemo dublje…
- Pardupan i pardupana: časna reč – ne izmišljamo ovo. Ovo su roditelji vaših sudepača i sudepači
- Ožimikura i ožimikurka: je li ovo uopšte i dalje srpski jezik? Ovo su roditelji vaših pardupana i pardupani.
- Kurajber i kurajbera: u suštini…šta reći? Divite se nazivu za roditelje vaših ožimikura i ožimikurki.
- Sajkatava i sajkatavka: roditelji vaših kurajbera i kurajberki.
I na kraju ono najbolje:
- Beli orao i bela pčela: ne znam šta da kažem osim da obožavam što ovo postoji. Ovo su roditelji vaših sajkatava i sajkatavki.
Za divno čudo, nazivi za mlađe generacije nisu toliko komplikovani (ni fantastični). Ide ovako: unuci, praunuci, čukununuci a svi posle njih su…Bele pčele. U redu, dobro – malo su fantastični.
Sada da pogledamo rođačke odnose:
- Stric i strina: stric je brat vašeg oca, a strina je njegova supruga koja nije u krvnom srodstvu s vama. Mislim…možda i može da bude, ali tu onda nešto nije u redu.
- Ujak i ujna: ujak je brat vaše majke a ujna njegova supruga koja nije u krvnom srodstvu sa vama
- Tetka i teča: tetka je sestra ili vašeg oca ili majke, a teča je njen suprug koji nije u krvnom srodstvu sa vama.
- Sinovac i sinovka/sinovica (takođe poznati i kao bratanac/bratanica ili bratić/bratičina): sin jednog brata ili sestre drugom bratu ili sestri.
- Nećak ili nećaka: deca vašeg brata.
- Sestrić i sestričina: deca vaše sestre
- Bratić (bratučed): sin vašeg strica ili tetke
- Stričević/stričevina: naziv za rodbinski odnos deteta jednog brata detetu drugog
- Rođaković i rođakovićka: deca vašeg rođaka ili rođake.
I na kraju – bračni odnosi.
- Svekar je otac vašeg muža
- Svekrva je majka vašeg muža
- Tast (poznat i kao Punac) je otac vaše supruge
- Tašta (Punica) je majka vaše supruge
- Snaja je supruga vašeg sina, unuka ili brata
- Zet je suprug vaše kćeri ili sestre
- Šurak (ili šurijak) je brat vaše supruge
- Šurnjaja je supruga brata vaše supruge
- Svastika je sestra vaše supruge
- Pašenog (ili pašenac, badžo, svak) je muž sestre vaše supruge
- Svastić i svastičina su deca sestre vaše supruge
- Dever je brat vašeg muža
- Zaova je sestra vašeg muža
- Svojak je muž vaše zaove
- Jetrva je supruga brata vašeg muža
- Prijatelj je otac muža vaše kćeri ili obrnuto (otac supruge vašeg sina)
- Prija je majka muža vaše kćeri ili obrnuto (majka supruge vašeg sina)
Izvor: 011info.com
Pratite nas i na društvenim mrežama: Facebook | Instagram | Twitter | Threads | Linkedin Za pitanja ili predloge o saradnji možete nas kontaktirati na navedenu mail adresu: marketing@palilula.info |

